译文
学习是为了使自己增加知识。我看见有人才读数十卷书,便自高自大,不尊敬长者,轻蔑怠慢同辈,人们都像对待仇敌一样怨恨他,像对待鸱枭一样讨厌他。像这样读了书却自我贬损,还不如不学。古时的读书人读书,是为了弥补自己的不足;现在的读书人读书,只为向别人炫耀。古时的读书人为他人,是为了按仁孝之道行事(以期有利于社会);现在的读书人为自己,只要装饰,以求入仕做官。
注释
所以:用来……
益:充实。
凌忽:欺侮忽视。
轻慢:轻视怠慢。
同列:同辈。
疾:怨恨。
恶:讨厌。
鸱枭:猫头鹰。古人认
河水南径北屈县故城西,西四十里有风山。风山西四十里,河南孟门山,与龙门相对。《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵、高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”故《穆天子传》曰:“北发孟门九河之磴。”
孟门,即龙门之上口也。实为河之巨阨,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。古之人有言,水非石凿,而能入石,信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口,方知《慎子》,下龙门,流浮竹,非驷马之追也。